我们看韩国电视剧或者综艺的时候会发现,他们非常看重长幼有序的礼仪,表现在日常用语中需要用到敬语,韩国文化强调“尊重并绝对服从长辈或权威”。毫不夸张地说,韩国孩子从出生起,就开始接受尊重长辈、服从师长的教育。
这种现象也体现在韩国的语言上。在韩国,年龄小的一方对学长或长辈必须使用敬语,即使仅小一岁,也必须尊称对方为“哥哥”、“姐姐”或“师兄”、“师姐”。若年龄小的一方称年长一方为朋友,则会被视为极为不敬。
初次见面的陌生人也必须使用敬语,除非一方明显年长。在不能明确分辨对方年龄或者表示礼貌时,双方都会用敬语进行交流。因此,韩国人初次见面时通常问对方年龄,借此判断是否应该使用敬语。
苛刻的长幼尊卑
在职场上,若一个人与比自己小的人一起入职,那么他们就是“同辈”。如果年轻者先入职,后来的年长者也得尊称其为“前辈”。“前辈”可以在工作中斥责或指使这些年长的“后辈”。
“后辈”有时会心里极不舒服,甚至与“前辈”发生矛盾。但大部分人会站在“前辈”一边,因为“前辈”应该被尊重。
当然,辈分长的人也被要求担负起相应的责任。在公司里,“前辈”有义务照顾“后辈”,若“后辈”犯下错误,“前辈”会毫不留情地指责,但之后应为“后辈”分担或承担相应的责任。聚餐时,一般都是“前辈”买单。
韩语敬语形成的原因如下:
年龄的差异
对方的年龄是人们在使用敬语时首先要考虑的问题。
在重视尊卑有序的韩国社会,年龄不仅表现在语言方面,而且影响了社会生活的一切领域。如在长辈面前不能吸烟;喝酒时要转过身去;进门时应让长辈先进;就餐时长辈开始吃了以后晚辈才能吃等等。
在韩国,想要通过年龄来判断是否要使用敬语并不是一件很容易的事。一般说来,对方的年龄比自己大三四岁时,就需要使用敬语。
众所周知,在军队里有着严格的上下级区分。但是在韩国,如果下属的年龄比上级还要大个四五岁的时候,长官在和下属说话时也不能过于随意,而是应该使用敬语。
年级的高低
在韩国的学校里,年纪的高低决定着敬语的使用,彼此有着约定俗成的等级。
在小学里,即便是一二年级的差别也不能突破;在中学里更为严格,即使相差一个年级也不能对高年级同学随便使用不定阶;大学对本专业的要求比较严格,对其他专业的同学,就算相差二三个年级也可以使用不定阶。